"Beyrouth" à "Le négociateur": les créateurs disent que la bande-annonce mal porte la sortie américaine

$config[ads_kvadrat] not found

COMMENT FAIRE UNE BANDE ANNONCE DE BLOCKBUSTER - La Place du Milieu

COMMENT FAIRE UNE BANDE ANNONCE DE BLOCKBUSTER - La Place du Milieu
Anonim

Peu de villes dans le monde ont connu autant de progrès et autant de troubles que Beyrouth. Auparavant, elle faisait partie des villes surnommées «Paris de l'Est», mais entre 1975 et 1990, la guerre civile libanaise a transformé la fortune d'une ville qui compte aujourd'hui environ 2 millions d'habitants. Les Américains, si vous vous posez la question, sont officiellement découragés de se rendre au Liban par le Département d’État.

Le film, Beyrouth, un thriller écrit par Tony Gilroy (Voleur Un), réalisé par Brad Anderson (Le machiniste), et les acteurs vedettes Jon Hamm et Rosamund Pike, sont passés des théâtres au cinéma (ils ont gagné 5 millions de dollars sur le marché intérieur); il peut maintenant être visionné via de petits écrans sur les vols transatlantiques. Mais avant sa sortie en salles en avril, Beyrouth était au centre d'une controverse pour ses représentations fatiguées du Moyen-Orient qui auraient pu avoir plus à voir avec son marketing que le film lui-même - du moins selon son auteur et son réalisateur.

Dans des entretiens séparés, Anderson et Gilroy racontent Inverse où la bande-annonce a mal tourné et pourquoi ils ont voulu faire un film sur Beyrouth en premier lieu. Les deux hommes ont également défendu le film, expliquant comment et pourquoi le Liban a la même apparence Beyrouth.

Beyrouth suit un diplomate américain qui négocie la libération d’un citoyen américain d’un terroriste libanais, qui se trouve être l’enfant adulte adopté par Hamm. Situé au milieu de la guerre civile libanaise, Beyrouth est un drame étoilé dont le décor représente physiquement l’agitation émotionnelle de son protagoniste.

Mais lorsque la bande-annonce a été diffusée pour la première fois en janvier, elle est devenue virale pour les mauvaises raisons. Entre sa vision sombre d'un Beyrouth en ruine lavé en sépia, son casting essentiellement blanc assumant des rôles de «sauveur blanc» et une bande son générique en arabe, Internet accusé Beyrouth de la traite dans les mêmes vieux stéréotypes hollywoodiens.

Il y avait même une campagne Twitter pour boycotter le film. En fin de compte, il s’agissait d’un succès mineur au box-office, qui ne rapportait que 7 millions de dollars dans le monde, bien que cela puisse avoir plus à voir avec le sujet traité qu'avec la controverse.

Anderson, le réalisateur, reproche à la bande-annonce de ne pas avoir communiqué le scénario de 1982, au milieu de la guerre civile tumultueuse dans le pays.

«La bande-annonce a été l’une des premières réactions, ne pas voir que c’était une pièce d’époque», dit-il. «Ils ont vu ces images d’une ville détruite, mais ils ne se sont pas rendus compte que ce n’était pas ici et maintenant.

«Beyrouth, à l'époque, était une question de l'avenir de cet endroit. C'était plutôt sinistre.

Il ajoute que le film, qui a été tourné Beyrouth au Maroc, à 3 000 km du Liban, n’est pas censé être totalement exact. «C’est dans un monde factuel, mais l’histoire est fabriquée», dit-il. "Je ne prétends pas être un expert du Moyen-Orient, mais pour ce qui est de la manière dont nous avons décrit l'optique de la réalité mondiale, je ne pense pas que nous étions partis."

Gilroy, qui a conçu l'idée de Beyrouth retour en 1991, comprend la critique. «J'ai eu beaucoup de discussions au cours des deux dernières semaines», dit-il. «La bande-annonce a été conçue pour le public américain. Je ne suis pas sûr que la bande-annonce ait été sensible pour les personnes vivant au Liban. Je pense qu’il était justifié d’y aller, c’est quoi, putain?

#boycottbeirutmovie

Soyons clairs: ce n'est pas Beyrouth. Le film a été tourné au Maroc. Ce n'est pas de la musique libanaise. Ce n'est pas comme ça que les Libanais parlent anglais. Les acteurs ne sont même pas libanais. Ce n'est pas indicatif de la culture libanaise, ne laissez pas Hollywood vous convaincre du contraire.

- Anissa Arianthe (@ThaddeusAnissa) 9 avril 2018

Gilroy ajoute qu'il comprend si les Libanais d'origine se sentent offensés par Beyrouth. «Si vous êtes Libanais et que vous êtes chez vous, vous avez vraiment eu ce sanctuaire merveilleux, complexe et diversifié au Moyen-Orient, et vous l’avez vu détruit, les sensibilités sont élevées», dit-il. «C’est une société très sensible, dont certaines sont compréhensibles. J'espère que la campagne publicitaire n'est pas trop incendiaire, mais le film lui-même - je pense que mes sentiments envers le Liban et ma politique sont certainement les sentiments du héros. C’est un gars qui aime Beyrouth et qui l’a enlevé."

Selon ses propres mots, Gilroy décrit le Liban comme un pays «deux fois plus petit que le New Jersey» qui «se trouve être au centre de l'histoire».

«Cela fait des milliers d’années qu’il est matraqué», dit-il. «C’est un champ de bataille par procuration pour un si grand nombre dans les années 70. Beyrouth était l'âme intellectuelle et cosmopolite du Moyen-Orient. Il a été détruit par tant de forces extérieures, par les États-Unis, par la Russie, par Israël le long de la route.

"L'idée du paradis perdu, d'un lieu qui représentait la jeunesse et l'avenir, et qui avait été détruite et où la rédemption avait été retrouvée, était un cadre vraiment puissant."

Le film sortira ce week-end dans les salles britanniques. Son titre, cependant, a été changé. Les spécialistes du marketing ont peut-être appris la leçon ici en premier. À Londres, le public verra Le négociateur ce vendredi.

$config[ads_kvadrat] not found